Colorado Appellate Court rules that fine print and confusing language found on most health clubs (and some climbing wall) releases is void because of the Colorado Premises Liability Act.Posted: January 2, 2017
Door swings both ways in the law. Ski areas used the Colorado Premises Liability Act to lower the standard of care and effectively eliminate claims for lift accidents in Colorado. Here the same act is used to rule a release is void for accidents occurring on premises. However, the release was badly written and should have been thrown out.
State: Colorado, Colorado Court of Appeals
Plaintiff: Wendy Jane Stone
Defendant: Life Time Fitness, Inc., a Minnesota corporation doing business in the State of Colorado, d/b/a Life Time Fitness; Life Time Fitness Foundation; and LTF Club Operations Company, Inc.
Plaintiff Claims: Negligence and violation of the Colorado Premises Liability Act
Defendant Defenses: Release
Holding: For the Plaintiff
This case is going to change a lot of releases in Colorado, and possibly nationwide. Similar decisions concerning health club releases have occurred in other states for the same or similar reasons. Basically, your have to write a release correctly, or it is void.
Remember the articles about Vail using the Colorado Premises Liability Act to defeat claims for lift accidents? (See Colorado Premises Liability act eliminated common law claims of negligence as well as CO Ski Area Safety Act claims against a landowner and Question answered; Colorado Premises Liability Act supersedes Colorado Ski Area Safety act. Standard of care owed skiers on chairlift’s reasonable man standard? The same act has been used to void a release in a health club case.
The Colorado Premises Liability Act is a law that tells a landowner (which is broadly defined to include renters as well as landowners indoors and out) how they must treat three types of people on their land or as in this case, a person who is in a health club.
Here the plaintiff had washed her hands in the locker room, and as she was leaving she tripped over the blow dryer cord fracturing her right ankle.
Stone was a member of a Life Time fitness club located in Centennial. According to the complaint, she sustained injuries in the women’s locker room after finishing a workout. Stone alleged that she had washed her hands at a locker room sink and then “turned to leave when she tripped on the blow dryer cord that was, unbeknownst to her, hanging to the floor beneath the sink and vanity counter top.” She caught her foot in the cord and fell to the ground, fracturing her right ankle.
The plaintiff’s injuries arose from her being the land, not for using the benefits of the health club.
The plaintiff sued for negligence and for violation of the Colorado Premises Liability Act. The Colorado Premises Liability Act sets for the duties owed by a landowner to someone on their land based on the relationship between the landowner and the person on the land. Pursuant to an earlier Colorado Supreme Court decision, the Colorado Premises Liability Act provides the sole remedies available to persons injured on the property of another.
The trial court dismissed the plaintiff’s claims based upon the release used by the health club, and the plaintiff appealed.
This decision is new and there is a possibility that it could be appealed to the Colorado Supreme Court and reversed.
Analysis: making sense of the law based on these facts.
The plaintiff filed here a complaint with two claims, negligence and breach of the Colorado Premises Liability Act. The court first looked at the negligence claim. The court found that negligence claim was properly dismissed, but for a different reason that the release stopped the claim. Here, the Colorado Premises Liability Act provides the only legal recourse against a landowner, so the negligence claim has no validity.
The PLA thus provides the sole remedy against landowners for injuries on their property established that the PLA abrogates common law negligence claims against landowners.
Accordingly, albeit for reasons different from those expressed by the trial court, we conclude that Stone could not bring a claim for common law negligence, and the trial court; therefore, correctly ruled against her on that claim.
When a statute as in this case the Colorado Premises Liability Act, states the only way to sue is under this act, the statute bars all other ways or theories to sue.
The plaintiff’s argument then was the release that was written and signed by the plaintiff only covered the activities in the health club and did not provide protection from a suit for simply being on the premises.
As we understand Stone’s contentions, she does not dispute that the exculpatory language in the Agreement would preclude her from asserting claims under the PLA for any injuries she might sustain when working out on a treadmill, stationary bicycle, or other exercise equipment or playing racquetball. We therefore do not address such claims. Instead, Stone argues that the exculpatory clauses do not clearly and unambiguously apply to her injuries incurred after washing her hands in the women’s locker room.
The court then reviewed the general rules surrounding release in Colorado law.
Generally, exculpatory agreements have long been disfavored.” Determining the sufficiency and validity of an exculpatory agreement is a question of law for the court. This analysis requires close scrutiny of the agreement to ensure that the intent of the parties is expressed in clear, unambiguous, and unequivocal language.
Under Colorado law, clear and unambiguously language is reviewed based on the lengthy, the amount of legal jargon and the possibility of confusion.
To determine whether the intent of the parties is clearly and unambiguously expressed, we have previously examined the actual language of the agreement for legal jargon, length and complication, and any likelihood of confusion or failure of a party to recognize the full extent of the release provisions.
Colorado has a four-part test to determine the validity of a release.
Under Jones, a court must consider four factors in determining whether an exculpatory agreement is valid: (1) the existence of a duty to the public; (2) the nature of the service performed; (3) whether the contract was fairly entered into; and (4) whether the intention of the parties was expressed in clear and unambiguous language.
The court quickly ruled that the first three factors were not at issue in this case.
In Colorado, there is no public duty based on recreational services. Recreational services are neither essential nor a matter of practical necessity. The third factor was also met because the defendant did not have any advantage. The plaintiff was free to obtain the services of the defendant someplace else.
The fourth factor provided the issue the case would resolve around, “Whether the intention of the parties was clear and unambiguous.”
The issue is not whether a detailed textual analysis would lead a court to determine that the language, even if ambiguous, ultimately would bar the plaintiff’s claims. Instead, the language must be clear and unambiguous and also “unequivocal” to be enforceable.
The court found eight ways the release in this case failed.
First, the release was very small type, dense fine print.
First, as explained by the New York Court of Appeals, “a provision that would exempt its drafter from any liability occasioned by his fault should not compel resort to a magnifying glass and lexicon.” Here, the Agreement consists of extremely dense fine print, for which a great many people would require a magnifying glass or magnifying reading glasses.
Second, the release was full of confusing legal jargon, including the following terms:
…affiliates, subsidiaries, successors, or assigns”; “assumption of risk”; “inherent risk of injury”; “includes, but is not limited to”; and “I agree to defend, indemnify and hold Life Time Fitness harmless.
This jargon was found to mitigate against the idea the release was clear and simple to understand.
Third, the release, referenced clauses, identified as chapters, which even the attorneys for the defendant found confusing. Nor could anyone explain what the references to chapters referred to.
Fourth the focus of the release was on the use of the exercise equipment. The court pointed out five instances in the release that related to the use of the equipment and none relating to occupation of the premises. Meaning the court found a release must release the claims the plaintiff is complaining of.
The fifth reason was the use of the term “inherent.” (As I’ve stated before and given presentations on, inherent is a limiting term you do not want to use in a release.) The court said the use of this term was only applied under Colorado law to apply to activities that are dangerous or potentially dangerous. A locker room is not inherently dangerous so the term is confusing in this case.
In light of this statutory and case law backdrop, the use of the inherent risk language in the assumption of risk clause, and the Agreement’s focus on the use of exercise equipment and facilities and physical injuries resulting from strenuous exercise, one could reasonably conclude that by signing the Agreement he or she was waiving claims based only on the inherent risks of injury related to fitness activities, as opposed to washing one’s hands.
The sixth issue the court had was the language between the different release terms was “squirrely.” (In 35 years of practicing law, I have used the term a lot, but never in a courtroom, and I’ve never seen it in a decision.) The way the language referred back to other clauses in the release and attempting to identify what injuries were actually covered created ambiguities and confusion. The defense counsel for the health club admitted the language was squirrely.
The seventh issue was the general language of the release used to broaden the release, (after using the narrowing term inherent). The release was full of “but for” or “but is not” type of phrases. It was an attempt to broaden the language in the release, which only made the release more confusing.
Seventh, the exculpatory clauses repeatedly use the phrases “includes, but is not limited to” and “including and without limitation,” as well as simply “including.” The repeated use of these phrases makes the clauses more confusing, and the reader is left to guess whether the phrases have different meanings. The problem is compounded by conflicting views expressed by divisions of this court on whether the similar phrase “including, but not limited to” is expansive or restrictive.
The use of these terms created more ambiguity in the release. Specifically, the language created an expansive versus restrictive flow in the release, none of which referenced the locker room.
Based on the above language the court found the release was not clear, unambiguous and unequivocal.
Based on the foregoing discussion, and after scrutinizing the exculpatory clauses, we conclude that the Agreement uses excessive legal jargon, is unnecessarily complex, and creates a likelihood of confusion or failure of a party to recognize the full extent of the release provisions. Accordingly, the Agreement does not clearly, unambiguously, and unequivocally bar Stone’s PLA claim based on the injuries she alleges she sustained after she washed her hands in the women’s locker room.
The negligence claim was dismissed, and the claim under the Colorado Premises Liability Act was allowed to proceed.
So Now What?
First remember, this case could still be appealed and changed by the Colorado Supreme Court. However, the logic and reasoning behind the Colorado Appellate Court decision is well laid out and clear. I don’t think these are issues the Colorado Supreme Court is going to take on.
Colorado has jumped onto the release bandwagon I’ve been telling people about for 25 years. Your release has to be written in English, it needs to be understandable, and it needs to cover everything. Most importantly, it needs to be a separate document with no fine print, no legal jargon and easily read. You can no longer hide your release on the back of an agreement using fine print and expect it to protect you from claims.
Colorado has been a state where releases are rarely over-turned. However, this was a crappy piece of paper that had release language on it. The print was too small; the language was so confusing the attorney for the health club did not understand it and the court pointed this fact out.
Your release needs to be well written, needs to be written by an attorney, needs to be written by an attorney who understands what you do and the risks you are presenting to your guests/customers/participants.
For more articles on this type of releases found in health clubs see:
For articles explaining why using the term inherent in a release is bad see:
Here is another reason to write releases carefully. Release used the term inherent to describe the risks which the court concluded made the risk inherently dangerous and voids the release. http://rec-law.us/1SqHWJW
What do you think? Leave a comment.
If you like this let your friends know or post it on FB, Twitter or LinkedIn
Copyright 2017 Recreation Law (720) Edit Law
Facebook Page: Outdoor Recreation & Adventure Travel Law
Mobile Site: http://m.recreation-law.com
By Recreation Law Recemail@example.comJames H. Moss
#AdventureTourism, #AdventureTravelLaw, #AdventureTravelLawyer, #AttorneyatLaw, #Backpacking, #BicyclingLaw, #Camps, #ChallengeCourse, #ChallengeCourseLaw, #ChallengeCourseLawyer, #CyclingLaw, #FitnessLaw, #FitnessLawyer, #Hiking, #HumanPowered, #HumanPoweredRecreation, #IceClimbing, #JamesHMoss, #JimMoss, #Law, #Mountaineering, #Negligence, #OutdoorLaw, #OutdoorRecreationLaw, #OutsideLaw, #OutsideLawyer, #RecLaw, #Rec-Law, #RecLawBlog, #Rec-LawBlog, #RecLawyer, #RecreationalLawyer, #RecreationLaw, #RecreationLawBlog, #RecreationLawcom, #Recreation-Lawcom, #Recreation-Law.com, #RiskManagement, #RockClimbing, #RockClimbingLawyer, #RopesCourse, #RopesCourseLawyer, #SkiAreas, #Skiing, #SkiLaw, #Snowboarding, #SummerCamp, #Tourism, #TravelLaw, #YouthCamps, #ZipLineLawyer, Release, PLA, Premises Liability Act, Colorado Premises Liability Act, Health Club, Gym, Locker Room, Invitee, Fine Print, Legal Jargon,